Before moving overseas,
many people assume the biggest challenge will be language.
“If my English improves, things will work out.”
“That’s probably where I’ll struggle the most.”
But once you actually live abroad,
many Japanese people realise something unexpected.
What gets tested first is not English.
It’s the way you have learned to behave
without ever questioning it.
In many overseas environments,
the person who moves forward first
is not always the most capable one.
It is often the person who says,
“I can do it.”
“I’ll give it a try.”
Perfection is not required.
Full confidence is not required.
Those who speak up
step onto the stage where evaluation happens.
Meanwhile, many Japanese people wait.
They prepare thoroughly.
They stay silent until they feel ready.
They prioritise not causing trouble.
As a result,
even capable people can become invisible.
This is not a matter of ability.
It is a difference in cultural order.
In Japan, the natural sequence is often:
prepare → improve → then speak.
In many other countries, the sequence is reversed:
speak → learn while doing → adjust.
Neither approach is inherently right or wrong.
But the rules of the environment matter.
This gap is often explained away as a language issue.
“My English isn’t good enough to speak up.”
“I need more study before I can say anything.”
Yet, if you look closely,
you will notice many people with imperfect English
actively participating, being trusted, and moving forward.
The difference is not vocabulary or grammar.
It is how one positions oneself.
In Japanese culture,
silence has long been associated with respect.
Modesty with sincerity.
Not selling oneself with integrity.
However, in many overseas contexts,
silence may be interpreted as
lack of understanding,
lack of interest,
or lack of confidence.
Not because anyone is judging harshly,
but because the assumptions are different.
This experience is not limited to any one country.
Australia, the United States, Europe, Asia —
once you step into a minority position,
the same question quietly emerges.
“When do I step forward?”
This is not an argument for becoming aggressive.
It is not a call to abandon Japanese values.
There is simply one thing worth knowing.
Being capable and being visible are different skills.
When you move abroad,
the second one is often tested first.
Knowing this does not force you to change.
But it gives you a choice.
To stay silent — intentionally.
Or to speak — imperfectly, but consciously.
This series will put words to those invisible rules,
one by one.
This is a story
for Japanese people living abroad.
#australialife #lifeabroad #japaneseabroad #culturaldifferences #expatlife #workingholiday #internationalstudents


コメント